Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Come va oggi? Tutto bene? Cosa hai fatto? Io...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Lause - Koti / Perhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Come va oggi? Tutto bene? Cosa hai fatto? Io...
Teksti
Lähettäjä Danim
Alkuperäinen kieli: Italia

Come va oggi? Tutto bene? Cosa hai fatto?
Io vengo dal lavoro. Tra poco vado a mangiare.Un bacio.
Huomioita käännöksestä
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Otsikko
Familie
Käännös
Romania

Kääntäjä cri-cri
Kohdekieli: Romania

Cum iţi merge azi? Totul bine? Ce ai făcut? Eu vin de la serviciu. Peste puţin timp mă duc să mănânc. Te pup.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 3 Kesäkuu 2007 18:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

31 Toukokuu 2007 07:13

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
Bună. Te rog frumos să îţi corectezi textul, altfel resping traducerea. Ai început bine dupa care ai cam pierdut caracterele româneşti "pe drum".