Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



442Käännös - Italia-Kreikka - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRomaniaKreikkaEspanjaBrasilianportugaliSerbiaAlbaaniArabiaTurkkiSaksaPuolaRuotsiBosniaRanskaPortugaliTanskaHollantiUkrainaKatalaaniLatinaBulgariaNorjaSuomiUnkariKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Teksti
Lähettäjä __lucass
Alkuperäinen kieli: Italia

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Huomioita käännöksestä
messaggio romantico

Otsikko
Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου
Käännös
Kreikka

Kääntäjä xristos
Kohdekieli: Kreikka

Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου, κανένα αστέρι δεν λάμπει περισσότερο από τα μάτια σου, κανένα φεγγάρι δεν θα έχει ποτέ τη μυστηριώδη μαγεία σου και ποτέ ο ήλιος δεν θα είναι πιο λαμπρός από εσένα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 6 Toukokuu 2007 02:10