Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaTurkki

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä comodor03
Alkuperäinen kieli: Serbia

javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u 20h na istom mestu.
Huomioita käännöksestä
bu mesaj bana sırbıstandan geldı gelısıguzelde olsa acıl cevırı ıstıom cok tesekkurler
27 Huhtikuu 2007 23:49