Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - Meaning only option

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliEspanjaKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaTurkkiRuotsiItaliaTanskaKatalaaniBulgariaBrasilianportugaliSerbiaHepreaSuomiKroaattiKreikkaJapaniEsperantoUnkariVenäjäUkrainaPuolaBosniaAlbaaniNorjaArabiaViroKiinaKoreaLiettuaTšekkiPersian kieliIndonesiaSlovakkiLatviaIiriAfrikaansSloveeni

Otsikko
Meaning only option
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Otsikko
Opzione "Solo significato"
Käännös
Italia

Kääntäjä nava91
Kohdekieli: Italia

Seleziona questa opzione se desideri conoscere soltanto il significato del tuo testo senza che sia data importanza alla forma. Le traduzioni "solo significato" possono essere eseguite anche da traduttori che non parlano correntemente la lingua di destinazione, perciò potranno essere eseguite più rapidamente.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut apple - 1 Huhtikuu 2007 15:42