Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



261Käännös - Italia-Kreikka - Se chiudo gli occhi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiKreikkaBulgariaTurkkiRomaniaHollantiEspanjaArabiaPuolaAlbaaniBrasilianportugaliSerbiaRanskaVenäjäLiettuaPortugaliSaksaTanskaKroaattiMakedonia

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Se chiudo gli occhi
Teksti
Lähettäjä Μαρία
Alkuperäinen kieli: Italia

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Huomioita käännöksestä
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
Αν κλεισω τα μάτια μου
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Ada19
Kohdekieli: Kreikka

Αν κλείσω τα μάτια μου...βλέπω το φως σου,αν ακούσω τη φωνή σου...ακούω την ψυχή σου,αν μπορούσα να σε αγγίξω...θα ένιωθα τη ζεστασιά σου,αν ήσουν κοντά μου...θα περικυκλωνόμουν από τη μυρωδιά του δέρματός σου
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 15 Huhtikuu 2007 12:08