Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Bulgaria - Для которых условий или начинать заболеваний...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäBulgaria

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Для которых условий или начинать заболеваний...
Teksti
Lähettäjä polina1986
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Для которых условий или начинать заболеваний предписывает это к amilorida al medicamento?Volver комбинация и hidroclorotiazida, пилюлька для того чтобы исключить жидкость, использована для того чтобы общаться при гипертензия и жидкость удерживания причиненные разнообразными условиями, включая сердце al проблем.

Otsikko
За такива болестни състояния
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä Dannah
Kohdekieli: Bulgaria

За такива болестни състояния или симптоми, като медикамент се предписва амилорид. В комбинация с хидрохлоротиазид – диуретик – се използва при хипертензия (високо кръвно налягане) и задържане на течности, причинени от различни състояния, включително сърдечни проблеми.
Huomioita käännöksestä
The source text is obviously translated by machine translator from Spanish into Russian. So the result is Russian text which is not very clear. I did my best, being familiar with the medical matter.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut tempest - 24 Huhtikuu 2007 07:45