Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



40Käännös - Ranska-Serbia - La nature est notre futur, protégeons-la !

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanjaSerbiaArabiaEnglantiTurkkiRomania

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
La nature est notre futur, protégeons-la !
Teksti
Lähettäjä Teica
Alkuperäinen kieli: Ranska

La nature est notre futur, protégeons-la !
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
Priroda je nasa buducnost, zastitimo je
Käännös
Serbia

Kääntäjä imarinko
Kohdekieli: Serbia

Priroda je nasa buducnost, zastitimo je!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 17 Helmikuu 2007 10:44