Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Translator.-cucumis.org-rejection.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiSaksaEsperantoRanskaKatalaaniEspanjaJapaniSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ArabiaItaliaBulgariaRomaniaPortugaliVenäjäHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaUnkariSuomiSerbiaKiinaKreikkaKroaattiEnglantiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiKurdiIiriAfrikaansMongoliaHindiVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Translator.-cucumis.org-rejection.
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When there are too many errors, please look at the profile of the translator. If the translator is new to Cucumis.org, please send him or her a personal message including the reasons of the rejection.

Otsikko
Traductor-cucumis.org-rechazo
Käännös
Espanja

Kääntäjä Ereza
Kohdekieli: Espanja

Cuando haya demasiados errores, mira el perfil del traductor. Si el traductor es nuevo en Cucumis.org, por favor, envíale un mensaje personal incluyendo los motivos del rechazo.
26 Heinäkuu 2005 10:40