Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Venäjä - Comment vas- tu mon amour tu me manques je suis...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaVenäjä

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Comment vas- tu mon amour tu me manques je suis...
Teksti
Lähettäjä sacha
Alkuperäinen kieli: Ranska

Comment vas-tu mon amour tu me manques, je suis désolé de ne pas pouvoir partir en Russie mais sache une chose c'est que je taime pour la vie; tu es une de mes plus belle histoires...
Huomioita käännöksestä
Puis-je avoir la phonétique sil vous plaît?

Otsikko
Я тебя люблю
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Кристкинд
Kohdekieli: Venäjä

Как ты поживаешь, моя любовь? Я скучаю по тебе. Очень расстроен, что не могу приехать в Россию. Но знай только одно: я очень тебя люблю Ты - одна из самых прекрасных сказок в моей жизни.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 22 Joulukuu 2006 06:28