Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Suomi - Life’s burdens are lighter when I laugh at myself.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSuomi

Kategoria Ajatukset - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Life’s burdens are lighter when I laugh at myself.
Teksti
Lähettäjä aninka
Alkuperäinen kieli: Englanti

Life’s burdens are lighter when I laugh at myself.
Huomioita käännöksestä
Please translate it corretly in Finnish

Otsikko
Elämän kuormat ovat keveämpiä, kun nauran itselleni.
Käännös
Suomi

Kääntäjä kleppi
Kohdekieli: Suomi

Elämän kuormat ovat keveämpiä, kun nauran itselleni.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Donna22 - 18 Kesäkuu 2012 19:31