Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - OlguÈ›a era foarte pretenÈ›ioasă când venea vorba...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglanti

Kategoria Kirjallisuus

Otsikko
Olguța era foarte pretențioasă când venea vorba...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Scarlett8
Alkuperäinen kieli: Romania

Olguța era foarte pretențioasă când venea vorba de scrisori. Avea mereu tot felul de coli și mărimi de plicuri. Nu putea accepta să aibă o hârtie tip pentru toată corespondența, după cum nu scria la fel tuturora. Își proporționa singură forma și mărimea hârtiei, după conținut. Niciodată un plic de-al Olguței nu dădea impresia unui palton prea strâmt, după cum nici scrisorile ei nu păreau petice de hârtie din greșeală strecurate într-un plic disproporționat de mare. Scrisorile către el erau gândite și așezate în plicuri anume.
Huomioita käännöksestä
engleza britanica
28 Joulukuu 2011 22:15