Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Espanja - tesoro stai bene dove sei

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniItaliaRanskaEspanjaEnglantiSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
tesoro stai bene dove sei
Teksti
Lähettäjä jamannt
Alkuperäinen kieli: Italia Kääntäjä Fede18

Tesoro, stai bene? Che fai, stai bene, c'è qualche novità da te?

Otsikko
Cariño, ¿Estás bien? ¿Dónde estás?
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Cariño, ¿Estás bien? ¿Qué haces? ¿Estás bien? ¿Tienes alguna novedad?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Toukokuu 2011 14:17