Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - So, in order for me not to be a problem to you...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Lause - kisat

Otsikko
So, in order for me not to be a problem to you...
Teksti
Lähettäjä vinicius_tavares
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä IanMegill2

So, in order for me to not be a problem to you, teach me more techniques!
Huomioita käännöksestä
Literally:
So... In order for me to not bother Mr. Kusanagi (= you), absolutely educate me in more techniques/tricks/moves!

Otsikko
Então, para não lhe causar problemas...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Então, para não lhe causar problemas, ensine-me mais técnicas!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 7 Huhtikuu 2011 09:27