Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Kreikka - NOME PERSONA ITALIANO

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaArabiaVenäjäKreikkaJapaniEsperanto

Kategoria Sana - Koti / Perhe

Otsikko
NOME PERSONA ITALIANO
Teksti
Lähettäjä tevereuk
Alkuperäinen kieli: Italia

MARCO
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Ιταλικό όνομα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Μάρκος
Huomioita käännöksestä
That's the Greek equivalent. What is often the case however, when transcribing the Italian name Marco, is that we use 'Μάρκο' instead.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 13 Elokuu 2006 23:56