Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - gerekecektir

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiBrasilianportugali

Otsikko
gerekecektir
Teksti
Lähettäjä francielli
Alkuperäinen kieli: Turkki

ve izelme gerekecektir. Baskı ve etki analizi miktar, kalite, emisyonların yerleri, atıksu deşarjları,. çekimler gibi birçok veri gerektirecektir.
Huomioita käännöksestä
Na verdade só me interessa a tradução da palavra izelme. Coloquei o texto em que ela estava inserida, num site turco que achei.

Otsikko
will be needed
Käännös
Englanti

Kääntäjä smr458
Kohdekieli: Englanti

and monitoring will be needed. Pressure and impact analysis will require a number of data such as quantity, quality, emission locations, waste water discharges, gravity.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut luccaro - 26 Elokuu 2006 08:38