Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - Молитва към Бога

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiLatina

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Молитва към Бога
Teksti
Lähettäjä sarayah
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Господи, благослови ме. Научи ме на търпение. Дай ми Твоята сила, за да понасям всяко изпитание, което ми предстои да мина, да го понасям с готовност. Искам смирение, знание и сила, за да мога постепенно от своите лоши навици да се освободя. Амин.
Huomioita käännöksestä
Здравейте, много ще съм благодарна ако някой успее да ми помогне с превода на тази молитва. Надявам се превода да е точен, тъй като ми трябва за татуиране.
И още една молба - тъй като това е нещо лично, много ще се радвам, ако не публикувате молитвата, след извършването на превода.
Предварително благодаря :)

Otsikko
Prayer to God
Käännös
Englanti

Kääntäjä ViaLuminosa
Kohdekieli: Englanti

Dear God, bless me. Teach me patience. Give me Your strength to endure every trial that lies ahead, to bear it readily. I want humility, knowledge and strength so I can gradually let go of my bad habits. Amen.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 19 Heinäkuu 2010 13:54