Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Espanja - bir daha ne zaman görüşeceÄŸiz

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanjaItalia

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
bir daha ne zaman görüşeceğiz
Teksti
Lähettäjä ayasas
Alkuperäinen kieli: Turkki

bir daha ne zaman görüşeceğiz.ne güzel bir yılbaşı geçirdik.inşallah bir daha buluşuruz.öptüm
Huomioita käännöksestä
massage from a friend

Otsikko
¿Cuándo volveremos a vernos?..
Käännös
Espanja

Kääntäjä Sunnybebek
Kohdekieli: Espanja

¿Cuándo volveremos a vernos? ¡Qué buen Año Nuevo pasamos! Espero que nos encontremos de nuevo. Besos.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 5 Kesäkuu 2010 00:05