Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Venäjä - Time stamp

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiVenäjä

Tämä käännös kuuluu tehtävälle Help with understanding.
Help with understanding

Please help with interpretation of bolded phrases.


Kategoria Lause - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Time stamp
Teksti
Lähettäjä ramarren
Alkuperäinen kieli: Englanti

Each packet in an FLV streams contains a 'time stamp', and each time stamp represents one millisecond (or 1/1000 of a second). So a packet with time stamp 500 will display half-a-second into the video, and a packet with time stamp 23,000 will display 23 seconds into a video.
Huomioita käännöksestä
I need to know exactly what in this context means the phrase "into the video". Is this means "the package appears inside the video within N seconds" or "the package lasts for N seconds"?

Otsikko
Метки времени
Käännös
Venäjä

Kääntäjä soleil
Kohdekieli: Venäjä

Каждый пакет в потоке FLV содержит «метки времени», и каждая такая метка стоит по миллисекундам (через 1/1000 долю секунды). Таким образом, пакет с отметкой времени 500 будет отображать видео на половине первой секунды, а пакет с отметкой времени 23,000 будет отображать видео на 23-й секунде.
Huomioita käännöksestä
In this context "into the video"="within the video", and the time stamp represents the time stamp after N seconds within the video.
P.S. Please, correct me if I am wrong
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 4 Toukokuu 2010 09:16