Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Espanja - Пожелавам ти блестящи спомени за всеки един твой...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEspanja

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Пожелавам ти блестящи спомени за всеки един твой...
Teksti
Lähettäjä s0m30n3
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Пожелавам ти блестящи спомени за всеки един твой вчерашен ден и щастие с всеки нов изгрев на слънцето!

Otsikko
Les deseamos
Käännös
Espanja

Kääntäjä biancam
Kohdekieli: Espanja

¡Le deseo recuerdos brillantes para cada día de ayer y felicidad con cada nuevo amanecer!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 16 Elokuu 2010 13:30





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Heinäkuu 2010 00:16

Isildur__
Viestien lukumäärä: 276
Hello ViaLuminosa!

Could you please give me a bridge here?

Thanks!

CC: ViaLuminosa

30 Heinäkuu 2010 14:17

biancam
Viestien lukumäärä: 6
I made a mistake here. Is should be !Le deseo recuerdos brillantes para cada día de ayer y felicidad con cada nuevo amanecer! if you're being polite or !Te deseo...if it's a friend.

30 Heinäkuu 2010 16:09

Isildur__
Viestien lukumäärä: 276
changed

30 Heinäkuu 2010 16:17

biancam
Viestien lukumäärä: 6
Thank you

31 Heinäkuu 2010 21:32

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
"I'm wishing you brilliant memories for each yesterday of yours and happiness with each new sunrise!"