Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Ranska - Du behøver ikke briller for at se, hvor meget jeg...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Du behøver ikke briller for at se, hvor meget jeg...
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

Du behøver ikke briller
for at se,
hvor meget jeg elsker dig.
Huomioita käännöksestä
aforisme

Otsikko
Tu n'as pas besoin de lunettes pour voir combien..
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Tu n'as pas besoin de lunettes
pour voir
combien je t'aime.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 26 Helmikuu 2010 00:35