Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Heprea - retroceder nunca, rendirse jamás

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaHepreaEnglantiArabia

Kategoria Lause

Otsikko
retroceder nunca, rendirse jamás
Teksti
Lähettäjä belen ovejero
Alkuperäinen kieli: Espanja

retroceder nunca, rendirse jamás
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>

This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
לעולם לא לחזור\ללכת אחורה, לעולם לא להיכנע\לוותר
Käännös
Heprea

Kääntäjä maorel1
Kohdekieli: Heprea

לעולם לא לחזור אחורה, לעולם לא להיכנע.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jairhaas - 8 Helmikuu 2010 19:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Helmikuu 2010 16:49

alfonsofernandeztakaki
Viestien lukumäärä: 10
עדיף לבחור מילה אחת שתתאר את המשפט באופן מיטבי.

5 Helmikuu 2010 17:44

maorel1
Viestien lukumäärä: 7
בתרגום שפות שונות יכולות להיות מס' משמעויות. התרגום הזה כולל את שתי המשמעויות האפשריות

7 Helmikuu 2010 16:44

jairhaas
Viestien lukumäärä: 261
אבקש ממך לבחור את האפשרות הנראית לך ביותר,תודה!

8 Helmikuu 2010 14:03

maorel1
Viestien lukumäärä: 7
לעולם לא לחזור אחורה, לעולם לא להיכנע