Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Liettua - nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglantiPuola

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Marcin100
Alkuperäinen kieli: Liettua

nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar kai jus, merginos, ja taip giedat, tai isvis... reiktu jums cd isleist, o jei jau tai padaret, tai reiktu man ji isigyti! super ;}
Huomioita käännöksestä
Jest to tekst z komentarza do filmu na youtube, dostepnego pod linkiem http://www.youtube.com/watch?v=YovpT7vcnoU&feature=related
Zachowałem oryginalnie pisownię, czyli wkleiłem tekst tak jak jest.
14 Marraskuu 2009 13:55