Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Latina - non desit existat et semper manebit

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Otsikko
non desit existat et semper manebit
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä discóbulo98
Alkuperäinen kieli: Latina

non desit existat et semper manebit
4 Marraskuu 2009 23:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Marraskuu 2009 14:18

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Aneta B.

16 Marraskuu 2009 17:41

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
I'm not sure if it is correct in English, Lilly. Hope you will understand it anyway...

"May it not be lacking, may it be existing and it will always last"

"it" or "s/he" ==> default subject