Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - horum autem distributore gratiarum iuxta...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglanti

Otsikko
horum autem distributore gratiarum iuxta...
Teksti
Lähettäjä jairhaas
Alkuperäinen kieli: Latina

horum autem distributore gratiarum iuxta largifluam bonitatem suam conferente spiritu sancto primum ordinem, scilicet legalem explicuimus totum moysi pentateuchum transeuntes, quo velut grandi fenore liberati ad Iosue manum mittimus; cum enim de legalibus actum sit, de prophetalibus agi consequens est.

Otsikko
Pentateuch and Propeths
Käännös
Englanti

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Englanti

But since the Holy Ghost, who distributes graces according to His copious goodness, assignes the first division of these books, of course we have unrolled the book of the law going through the whole Pentateuch of Moses to the point of laying a hand on Joshua, as we were relieved from a due; then, after having discussed about the books of the law, it's logical to discuss about the books of the prophets.
Huomioita käännöksestä
"unrolled" could also be translated "explained"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Lokakuu 2009 17:07