Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Portugali - Tudo o que me alimenta me destrói

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliBrasilianportugaliTurkkiEnglantiArabiaItalia

Kategoria Lause

Otsikko
Tudo o que me alimenta me destrói
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä analima
Alkuperäinen kieli: Portugali

Tudo o que me alimenta me destrói

Huomioita käännöksestä
Gostaria de obter a tradução dessa frase, muito obrigada.
14 Huhtikuu 2006 22:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Huhtikuu 2006 01:09

manoliver
Viestien lukumäärä: 33
Hello,
"Tudo o que me alimenta, destrói-me" is in current usage here in Portugal.