Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksa

Otsikko
kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sjk1
Alkuperäinen kieli: Turkki

KardeÅŸin kurban olsun sana.


Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.
Viimeksi toimittanut 44hazal44 - 16 Toukokuu 2009 11:26





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Huhtikuu 2009 10:22

vetati
Viestien lukumäärä: 40
Gönlündeki sergi???
"sevgi" mi kast ediliyor acaba???

16 Toukokuu 2009 11:25

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Bence de 'sevgi' olması gerekirdi. Düzeltiyorum.