Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



22Käännös - Kroaatti-Espanja - Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiTurkkiEnglantiEspanjaRuotsiTanskaSaksaBrasilianportugaliItaliaUnkariBulgariaSuomiLatinaIiriVietnamin

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac
Teksti
Lähettäjä malamostarka
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

Laku noc andjele moj
Volim te puno
Poljubac

Otsikko
Buenas noches, mi ángel.
Käännös
Espanja

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Espanja

Buenas noches, mi ángel.
Te quiero mucho.
Un beso.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Maaliskuu 2009 15:45