Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Venäjä - Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjäItaliaEspanja

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...
Teksti
Lähettäjä saldin
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim icindir .
en buyuk yanilgi yanilmayacagini dusunmektir.

Otsikko
Если я чего-то не добился...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Sevdalinka
Kohdekieli: Venäjä

Если я чего-то не добился – это из-за того, что недостаточно этого хотел.
Самая большая ошибка – думать что ты не ошибёшься.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut RainnSaw - 14 Maaliskuu 2009 00:45