Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - J’ai le grand plaisir de vous présenter izmocars...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaHollanti

Kategoria Chatti - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Otsikko
J’ai le grand plaisir de vous présenter izmocars...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä vanroy
Alkuperäinen kieli: Ranska

J’ai le grand plaisir de vous présenter izmocars Europe.
izmocars est une société américaine d’Interactive Media.
Un nouveau studio vient de s’implanter à Bruxelles.
L’objectif est de fournir des photos professionnelles et des animations interactives pour le marché automobile européen.
Je vous invite à visiter notre site pour visualiser nos produits.
Si vous le permettez, je continuerai à vous informer régulièrement des progrès de nos activités.
Je me tiens à votre entière disposition pour vous donner de plus amples informations.
Huomioita käännöksestä
Ceci sera ma première demande de traduction.
Je suis francophone, parle nééerlandais mais pas assez bien que pour écrire sans faute.
Le lettre est destinée à un public Flamand.
Je serai heureux de vous offrir mes services en retour.

Merci !!!

Marc
12 Helmikuu 2009 15:15