Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Μετά από σένα τι,

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Μετά από σένα τι,
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä pmpizarro
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Μετά από σένα τι,
αντίο για πάντα, μωρό μου
να με θυμάσαι
ακούστε τα
Huomioita käännöksestä
META APO SENA TI
ANTIO GIA PANTA MORO MOY
NA ME THIMASE
akouste ta
Viimeksi toimittanut User10 - 31 Joulukuu 2010 13:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Joulukuu 2010 15:49

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Please, User 10, can you help me again. Could you edit into lower cases. Thanks.

CC: User10