Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - É o destino que decidirá a minha vida.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaRanskaEnglantiItaliaArabia

Kategoria Ajatukset

Otsikko
É o destino que decidirá a minha vida.
Teksti
Lähettäjä carollrl
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

É o destino que decidirá a minha vida.
Huomioita käännöksestä
inserted a verb in order to be acceptable for translation. <Lilian>

Otsikko
Es el destino que va a decidir mi vida.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Es el destino lo que va a decidir mi vida.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 8 Helmikuu 2009 02:18