Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - É o destino que decidirá a minha vida.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaRanskaEnglantiItaliaArabia

Kategoria Ajatukset

Otsikko
É o destino que decidirá a minha vida.
Teksti
Lähettäjä carollrl
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

É o destino que decidirá a minha vida.
Huomioita käännöksestä
inserted a verb in order to be acceptable for translation. <Lilian>

Otsikko
C'est le destin qui avait décidera de ma vie.
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

C'est le destin qui décidera de ma vie.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 8 Helmikuu 2009 13:08