Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Kreikka - schatz du bist mein ein und alles

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaSerbiaKreikkaPortugali

Kategoria Huumori

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
schatz du bist mein ein und alles
Alkuperäinen kieli: Saksa

maki ich liebe dich über alles
ich will dich nie wieder verlieren!
Huomioita käännöksestä
liebe dich schatz

Otsikko
θησαυρέ μου, είσαι τα πάντα για μένα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä galka
Kohdekieli: Kreikka

Μάκη, σ'αγαπώ πιο πολύ από όλα
δεν θέλω να σε χάσω ποτέ ξανά!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut sofibu - 19 Joulukuu 2008 18:46