Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - foi bom?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiJapani

Kategoria Sana

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
foi bom?
Teksti
Lähettäjä Cah_bonfim
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

foi bom?
Huomioita käännöksestä
ingles EUA, Japones Tokio.

Otsikko
was it good?
Käännös
Englanti

Kääntäjä Diego_Kovags
Kohdekieli: Englanti

was it good?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 5 Joulukuu 2008 15:08