Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Bulgaria - למה ,לילה עלי מאיר ובחוצות העיר בין רחובות...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiBulgaria

Kategoria Runous

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
למה ,לילה עלי מאיר ובחוצות העיר בין רחובות...
Teksti
Lähettäjä lolita_
Alkuperäinen kieli: Heprea

למה

,לילה עלי מאיר
ובחוצות העיר
בין רחובות דוממים, עומדת
שוב לא נותן סיבה, להישאר איתך
...גלה מה אתה עוד מסתיר, ספר לי
...גלה מה אתה שוב מסתיר, ספר לי
Huomioita käännöksestä
Моля ви преведете ми този текст

Otsikko
Защо?
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä elina7lina
Kohdekieli: Bulgaria

Нощта блести над мен.
И в града
на тихата улица аз стоя.
Ти не ми даваш причина, поне още веднъж, да бъда с теб.
… Кажи ми какво криеш от мен, кажи ми.
… Кажи ми какво криеш от мен отново, кажи ми.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 12 Joulukuu 2008 21:33