Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



29Käännös - Tanska-Italia - Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglantiEspanjaItaliaVenäjäKroaatti

Kategoria Essee

Otsikko
Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

Det kan være godt at være forsigtig.
Men det er aldrig godt at være fej.
Huomioita käännöksestä
til
Britisk
Fransk fra Frankrig

(You do not have to translate from danish only.)

Otsikko
Consiglio
Käännös
Italia

Kääntäjä ali84
Kohdekieli: Italia

Può essere un bene fare attenzione.
Ma non è mai un bene essere codardo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 12 Marraskuu 2008 14:46