Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiHepreaArabiaKreikka

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.
Teksti
Lähettäjä carolcoimbras
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä lilian canale

When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.

Otsikko
כאשר הלב כבר אינו יכול להכיל את ההשתוקקות
Käännös
Heprea

Kääntäjä beky4kr
Kohdekieli: Heprea

כאשר הלב כבר אינו יכול להכיל את ההשתוקקות עוד, היא זורמת דרך העיניים.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 14 Marraskuu 2008 18:48