Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - J'espérais te trouver ce soir online mais peut...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
J'espérais te trouver ce soir online mais peut...
Teksti
Lähettäjä laty
Alkuperäinen kieli: Ranska

J'espérais te trouver ce soir online mais peut être que je suis arrivée un peu tard. À demain alors. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
Je t'embrasse très fort

Otsikko
Yarın görüşürüz
Käännös
Turkki

Kääntäjä detan
Kohdekieli: Turkki

Bu akşam seni online bulmayı umuyordum fakat ben biraz geç kaldım. Artık yarın görüşürüz. İyi geceler ve güzel hayallerin olsun.
Seni sımsıkı kucaklıyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 20 Lokakuu 2008 01:02