Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Latina - Queria dar-te o mundo, mas para isso teria de...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Queria dar-te o mundo, mas para isso teria de...
Teksti
Lähettäjä _81PIPa
Alkuperäinen kieli: Portugali

Queria dar-te o mundo, mas para isso teria de abdicar de um mundo.

Otsikko
Volo tibi dare mundum
Käännös
Latina

Kääntäjä jufie20
Kohdekieli: Latina

Volo tibi dare mundum, sed pro eo volo te abstinere mundo

Huomioita käännöksestä
Ich will Dir die Welt geben, aber dafür will ich dass du auf eine Welt verzichtest
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 18 Lokakuu 2008 08:44