Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Comment allez-vous?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaRanskaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Comment allez-vous?
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä Dzuljeta

Comment allez-vous?
"Si vous avez besoin d'aide, que ce soit avec le volume ou quelque chose d'autre, n'hésitez pas!
Je suis à Vilnius et je vous aiderai avec plaisir.

Otsikko
How are you?
Käännös
Englanti

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Englanti

How are you?
If you need any help, no matter if regarding the volume or anything else, (please) do not hesitate (to ask)!
I am at Vilnius, and I will help you with pleasure!
Huomioita käännöksestä
or
it will be my pleasure to help you!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 1 Lokakuu 2008 19:20