Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - "Decifra-me ou devoro-te"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliArabiaHepreaKreikkaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
"Decifra-me ou devoro-te"
Teksti
Lähettäjä biel1712
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"Decifra-me ou devoro-te"
Huomioita käännöksestä
"Decifra-me ou Devoro-te"
Gostaria de saber a tradução dessa frase para hebreu e árabe (do Egito).
Para evitar que saqueadores entrassem na Esfinge (pirâmide do Egito), criaram um mito que dizia que se alguém quisesse entrar, deveria decifrar um enigma, se a pessoa não conseguisse era devorado pela enfinge. Por isso antes do enigma a esfinge dizia essa frase para alertar os saqueadores.

Otsikko
Αποκρυπτογράφησέ με ή σε καταβροχθίζω
Käännös
Kreikka

Kääntäjä AspieBrain
Kohdekieli: Kreikka

Αποκρυπτογράφησέ με ή σε καταβροχθίζω
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 27 Syyskuu 2008 12:27