Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Turkki - До завтра любимый и будь аккуратнее, целую,жду

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
До завтра любимый и будь аккуратнее, целую,жду
Teksti
Lähettäjä SavAnna...
Alkuperäinen kieli: Venäjä

До завтра любимый и будь аккуратнее, целую,жду

Otsikko
Yarın görüşürüz sevgilim...
Käännös
Turkki

Kääntäjä FIGEN KIRCI
Kohdekieli: Turkki

Yarına kadar hoşçakal sevgilim ve daha dikkatli ol, öpüyorum,bekliyorum.
Huomioita käännöksestä
'До завтра' için 'yarın görüşürüz' ifadesi de kullanılabilir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 8 Lokakuu 2008 21:18