Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Latina-Englanti - Sola quies divinus amor sunt caetera nugae

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiRanska

Kategoria Lause

Otsikko
Sola quies divinus amor sunt caetera nugae
Teksti
Lähettäjä Philonimbus
Alkuperäinen kieli: Latina

Sola quies divinus amor sunt caetera nugae

Otsikko
Frivolities
Käännös
Englanti

Kääntäjä ch0pinhauer
Kohdekieli: Englanti

Only peace and divine love matter, the rest are frivolities.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 14 Lokakuu 2008 01:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Lokakuu 2008 02:09

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
I think it should read better as:
"Only peace and divine love matter, the rest are frivolities"

What do you think?

8 Lokakuu 2008 08:59

ch0pinhauer
Viestien lukumäärä: 12
I agree.