Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Slovakki - Traduzioni-qualità-richiesta

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaEspanjaTurkkiKatalaaniJapaniVenäjäEsperantoRanskaPortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniRuotsiTšekkiLiettuaHindiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaSerbiaTanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiVietnaminIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Traduzioni-qualità-richiesta
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Italia Kääntäjä Lele

Gli esperti posso guadagnare il doppio dei punti nelle traduzioni che richiedono un elevato livello di qualità

Otsikko
Preklady - kvalita - žiadaná
Käännös
Slovakki

Kääntäjä Martinka
Kohdekieli: Slovakki

Experti môžu získať dvojnásobný počet bodov za preklady žiadané vo vysokej kvalite
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 10 Toukokuu 2008 20:50