Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Englanti - Jebem ti Matematiku, i bac i sve

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaRanskaEnglanti

Kategoria Chatti

Otsikko
Jebem ti Matematiku, i bac i sve
Teksti
Lähettäjä lucy08
Alkuperäinen kieli: Serbia

Jebem ti Matematiku, i bac i sve
Huomioita käännöksestä
En français de France, et en anglais britannique.

Otsikko
Fucking maths, bac and all that..
Käännös
Englanti

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Englanti

Fucking maths, bac and all that..
Huomioita käännöksestä
The baccalauréat often known in France colloquially as le bac, is an academic qualification which French and international students sit at the end of the lycée or high school. It is the main diploma required to follow universitary studies.

There's an equivalent in Great Britain (A-level) and in many other countries in the world.
It is a typical french thing, and there's no translation for it.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 15 Kesäkuu 2008 21:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Kesäkuu 2008 19:04

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
In Romanian is "bacalaureat".

15 Kesäkuu 2008 19:35

tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
oh, so it has a translation? =D
Well, in dutch you don't got a translation of that.
It is the same as the german Bundesländer, it hasn't got a translation.

15 Kesäkuu 2008 22:00

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
I guess we took the term from French. The words look alike.

It's funny, but after 'bac' I had the same feelings. I didn't like math at all, and I was so glaaad to get rid of it

Madeleine