Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Unkari - Agradeço contato porém, infelizmente não sei...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliUnkari

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Agradeço contato porém, infelizmente não sei...
Teksti
Lähettäjä Katha
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Agradeço contato porém, infelizmente não sei escrever em húngaro. Entendo alguma coisa, porém nada que seja em linguagem oficial.
Peço por favor, que me orientem dizendo o que devo fazer e se posso comunicar-me com vocês em português.
Atenciosamente,
Katha
Huomioita käännöksestä
São documentos oficiais de familia que estão sendo enviados por cartório com os quais não sei o que fazer pois não entendo.

Otsikko
Katha
Käännös
Unkari

Kääntäjä Cisa
Kohdekieli: Unkari

Köszönöm, hogy kapcsolatba léptek velem, de sajnos nem tudok magyarul. Megértek néhány dolgot, de hivatalos szövegeket már nem. Kérem, értesítsenek mit kell tennem és ha lehetséges, kérem kommunikáljunk portugál nyelven. Tisztelettel, Katha
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 23 Kesäkuu 2008 17:01