Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Portugali - salut j'espere que tout le monde va bien . donne...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaPortugaliTanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
salut j'espere que tout le monde va bien . donne...
Teksti
Lähettäjä alfredo64
Alkuperäinen kieli: Ranska

salut j'espere que tout le monde va bien .
donne nous des nouvelles de marcia et de francelina .
voici quelque photos des enfants

Otsikko
Olá, espero que toda a gente esteja bem.
Käännös
Portugali

Kääntäjä Diego_Kovags
Kohdekieli: Portugali

Olá, espero que toda a gente esteja bem.
Mande-nos notícias da Marcia e da Francelina.
Aqui estão algumas fotos das crianças.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 29 Huhtikuu 2008 19:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Huhtikuu 2008 21:24

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Olá, espero que toda a gente esteja bem.
Mande-nos notícias da Marcia e da Francelina.
Aqui estão algumas fotos das crianças.


29 Huhtikuu 2008 15:06

Diego_Kovags
Viestien lukumäärä: 515
Obrigado Alexia!
Fiz a alteração!