Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kiina (yksinkertaistettu) - Happy New Year! I must mention that I am...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Puhe - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Happy New Year! I must mention that I am...
Teksti
Lähettäjä iyyavor
Alkuperäinen kieli: Englanti

Happy New Year!

I must mention that I am vegetarian, meaning that I do not eat meat or fish.

Also- I cannot eat anything that has been cooked in any animal products.
Huomioita käännöksestä
For a trip to China- I really don't want to be misunderstood in this case! A pinyin translation would be best.

Otsikko
新年快乐!我必须申明.......
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)

Kääntäjä Michel Lao
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)

新年快乐!

我必须申明我是一个素食主义者,这意味着我不吃肉和鱼。

而且,我也不能吃任何以动物产品烹饪的东西。

pinyin version as follow:

xin nian kuai le!

wo bi xu shen ming wo shi yi ge su shi zhu yi zhe ,zhe yi wei zhe wo bu chi rou he yu.

er qie,wo ye bu neng chi ren he yi dong wu chan pin peng ren de dong xi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 18 Helmikuu 2008 12:46