Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Färsaarten kieli - Que nessa energia minha alma seja purificada....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliFärsaarten kieli

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Que nessa energia minha alma seja purificada....
Teksti
Lähettäjä tamyres
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Que nessa energia minha alma seja purificada.
Que meu espirito seja livre assim como o vento.
Seja feliz na liberdade do pensamento.
Eterniza minha paz nesse mundo.
Que traga sabedoria ao meu conceito.
Que haja amor no que faço.
Que assim permanessa

Otsikko
Kann mín sál vera reinsað innan í hesu orku...
Käännös
Färsaarten kieli

Kääntäjä Bamsa
Kohdekieli: Färsaarten kieli

Kann mín sál vera reinsað innan í hesu orku.
Kann mín andi vera frælsur sum vindurin.
Vera glaður fyri frælsi um hugsan.
Gera mín frið ævigan í hesu verð.
Kann tað geva mær vísdóm til mítt hugtak.
Kann vera kærleiki til hvat eg geri.
Kann tað verða verandi á henda hátt
Huomioita käännöksestä
Thanks to Casper Tavernello
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 19 Helmikuu 2008 12:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Helmikuu 2008 12:28

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Thank you for the bridge

CC: casper tavernello