Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - María17

약 41개 결과들 중 1 - 20
1 2 3 다음 >>
글쓴이
올리기

2007년 9월 2일 21:41  

tristangun
게시물 갯수: 1014
Well, I just learnt like basic sentences, for when I am on holiday and stuff,
we didn't really studied grammar/vocabulary yet

don't you got msn or something?
that would be much better!
but I am heading to bed now

Buenos Noche
Nathan
 

2007년 9월 15일 19:57  

V For Vendetta
게시물 갯수: 4
hi maria i can speak turkish and do you want to speak turkish me ? my msn adress is onder_servi@hotmail.com hoşçakal
 

2007년 9월 16일 19:30  

tristangun
게시물 갯수: 1014
that's right..
oh so you love travelling?
I only have 1 goal in my life..
travelling!
I know I got the brains to study, so I will.. but if I don't get rich with my job I would not mind, I just want to afford travelling !

next year I go to china, I'll be back in China, and in those 3 months of holiday, I want to go hike in South - Africa or Australia!
now I am still young, so I got alot of dreams,, but I want to see 10 things in the world !

_ Taj Mahal
_ Eyers Rock (big rock in middle of Australia)
_ Eifel Tower (I've seen this already and been on it, it's so beautiful)
_ Himalaya
_ Mayan pyramids (I really love the aztec and mayans (it's my favourit part of history)
_ Chinese wall! (I probably see it next year)
_ Niagara waterfalls
_ Easter Islands
_ Dubaii
_ Skyline of New york

these are the things I really would like to see in my life!
(I want to go to dubaii, because I love architecture,, and well.. Dubaii is very good for modern buildings (they are building a 800m building now))

Also I want to visit every continent in the world ^^
and well.. secretly my dream is going into space ^^

Héhé, you got some dreams/goas in life?
 

2007년 10월 25일 12:16  

zaidita
게시물 갯수: 38
En la traducción que solicité, quisiera saber por qué traduces por "definición estadística" (de donde "obtienes estadística", necesito aclarar eso para poder aceptar tu traducción e incorporarla en lo que estoy trabajando. Gracias.

Características personales: definición estadística y personalidad secundaria y...
 

2007년 10월 27일 17:48  

tristangun
게시물 갯수: 1014
Maria!
how are you?
could you give your msn-address again?

Thanks!
Kisses,
Nathan
 

2007년 10월 27일 23:52  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Hola!
Bueno, aqui está el link de los links hehe.

Nuestro amigo Guilón yá es administrador, bueno! luego podré entreñar mi español en el foro! Yupi! Jejeje...
Besitos chica!
 

2007년 10월 29일 16:50  

tristangun
게시물 갯수: 1014
you should come online again!

Besitos! (hihi)
Nathan
 

2007년 10월 29일 20:10  

tristangun
게시물 갯수: 1014
Maria!
come online :o
 

2007년 11월 1일 22:28  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Hola Maria!!!
Bueno, dime porque no logras?
 

2007년 11월 1일 22:38  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Hola...
Bueno. la última palabra es [/img]
Estás haciendo eso:
[img=http://www.puros10s.com/images/mapa.jpg]puros10s.com logo[/mapa.jpg]

Aqui (retira el *:
[img=http://www.puros10s.com/images/mapa.jpg]puros10s.com logo[/img*]

puros10s.com logo
 

2007년 11월 1일 22:53  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Gracias Maria, usted es también muy amable!
Espero que el foro sea un hogar de encuentro entre muchos miembros en esta Sandía!

Estoy aqui para responder a cualquier pregunta que tengas, ok?

Besitos.
 

2007년 11월 1일 23:13  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Gracias Maria...
Hasta mañana.
 

2007년 11월 2일 16:45  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Hola María!
Bueno, creo que la mensaje en el foro inglés será permitida sí, por que este es un foro general, y todos los hispanohablantes podrán ver que ahora tenemos lo nuestro.
"hay muuucha gente interesada en el idioma español y quizá aún no saben del foro" Si! Y es eso que tenemos que hacerlo

Guilon deve estar ocupado, por que yo también envié una mensaje a él. Y fué con el mismo tema.
 

2007년 11월 2일 16:57  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Yo lo ví...

♫♪♫♪Deja que tus sueños sean olas que se ván
Libres como el viento en mitad del mar...♫♪♫♪

Excelentes maestros e guapíssimos también... ♥♥
Me gusta también las canciones de David Bisbal... Me encanta el ritmo!
 

2007년 11월 2일 17:10  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Jejeje...
Yo quiero solamente 1000...
Ahora no puedo más oír las canciones porque no tengo más HTV, MTVLatin America and MUCH Music... Pero fué tiempos buenos aquellos.
Hasta pronto, tengo que irme.
Besoooos!
 

2007년 11월 2일 17:10  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Jejeje...
Yo quiero solamente 1000...
Ahora no puedo más oír las canciones porque no tengo más HTV, MTVLatin America and MUCH Music... Pero aquellos fueron tiempos buenos
Hasta pronto, tengo que irme.
Besoooos!
 

2007년 11월 2일 18:23  

tristangun
게시물 갯수: 1014
I don't understand it so!
 

2007년 11월 16일 02:45  

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Hi María.
You are not bothering.
If they said that, your niblings might be very cute.
One could say that your avatar is very "fofo".
And good night for you too in Costa Rica
 

2007년 11월 16일 22:14  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Gracias María! Hoy oí tu canción!
 

2007년 11월 23일 12:44  

ミハイル
게시물 갯수: 275
Muito prazer em conhecê-la, Maria!
E mucho gracias por a senhora ter traduzido para Espanhol!

Se possivel,poderia ler aquelas poesias(Sua traducao e a de Guilon),por favor?

Eu falo português,mas não pode falar espanhol.

↓
http://www.cucumis.org/translation_6_t/view-the-translation_v_95226.html

Um grande felicidade para a senhora.

ミハイル é escrito como Mikhail em Romaji.
(É lido como Mihairu.)
 
1 2 3 다음 >>